Petit cours de chinois pleins d'enseignements
La vie est comme un arc en ciel. Il faut de la pluie et du soleil pour en voir les couleurs.
Jules Renard
L'univers du Yi King ou Yi Jing
Les trouvailles que j'aime partager et qui nourrissent mes réflexions et mes livres
Pour lire l'article
Lien : http://partageyiking-jean- loup.blogspot.com/2011/08/ lunivers-du-yi-king-ou-yi- jing.html
Dans " Ultime secret de l'Atlantide j'ai démontré tout cela d'une manière ludique et accessible au plus grand nombre
Mon nouveau livre sur e.book : - Ultime secret de l'Atlantide - On peut télécharger les applications Kindle pour lire les ebooks sur vos téléphone ou ordinateur ci-dessous : Cliquer ci-contre
et, aussi celui là
Pour visiter tous mes blogs : cliquez ci-dessous à droite
sur : Afficher mon profil completMise au point
Sur facebook tout ce que je publie est public, il s'agit donc que chacun mette un filtre afin de ne pas recevoir des notifications sur votre e.mail.
Si je vous importune, faites le moi savoir car j'en serai désolé.
Cordialement.
Jean-Loup
LE MESSAGE DU JOUR est ci-dessous
Le mot chinois, ou l'idéogramme, pour la médecine vient en fait de l'idéogramme pour la musique.
Les caractères chinois désignant la musique: Yīn Yuè 音樂
Écrit par Cindy Chan, Epoch Times
Les caractères chinois 音樂 yīn yuè signifient musique. 音 est le caractère pour le son, tandis que
樂 se réfère à la musique elle-même ainsi qu’aux concepts de bonheur, de plaisir et de joie.
Les deux caractères combinés signifient littéralement «le son du bonheur».
Les anciens chinois considéraient la musique comme un outil permettant de contacter les dieux, et la musique n’était pas seulement pour le plaisir et la distraction mais appartenait aussi à une cérémonie sacrée pour unir l’humanité et le ciel.
De surcroît, la musique est l’ancêtre de la médecine et son but premier dans l’ancienne Chine était de guérir les maladies.
Le caractère désignant la médecine 藥 yào, est dérivé du caractère désignant la musique.
藥yào comprend deux parties:
樂 en bas,
et le radical艹 en haut,
qui se réfère à l’herbe, aux herbes, et à d’autres plantes liées à l’herbe.
Suite à la découverte des effets des herbes, 艹 et 樂
ont été combinés pour former 藥.
Du point de vue littéral les caractères chinois pour musique se traduisent par «le son du bonheur».
Quand nous avons la Santé le reste est moins essentiel, ne trouvez-vous pas ?
Voila un petit cours de chinois qui vous permet de comprendre toute la subtilité de la Chine millénaire.
Vous remarquez qu'un idéogramme donne une idée d'ensemble visuellement, mais un chinois comprend aussi comment cette idée jaillie depuis la source du sol (les pieds) jusque vers le ciel (la tête).
Vous pouvez en déduire que la Santé est le résultat logique d'un être qui a les pieds sur terre et la tête branché vers les étoiles.
Je ne connais pas le chinois mais j'étudie le Yi King (base de l'énergétique, de la médecine, des arts de combat, de la philosophie chinoise et en fait de la numérologie chinoise) depuis plus de quarante ans.
C'est la base de la divulgation de ces concepts dans mes livres compréhensibles pour nous occidentaux.
Première notion :
Pas de lettres, pas de mots, pas de verbes.
Conséquences = Pas le moyen de dire : " j'ai été, je suis, je serai "
Comment font-ils ?
Ils laissent couler chaque INSTANT qui s'écoule vers ce qui s'en va (à l'image de l'eau qui s'écoule vers l'océan) pour acceuillir chaque INSTANT nouveau qui s'en vient (de la source). Donc pas de rupture entre la source (notre naissance) le long de notre cheminement dans l'existence et l'océan (retour vers notre source de départ).
Ce concept est la base d'une bonne santé, sans angoisse inutile, bien centré dans notre 4ème chakra (le chakra du coeur) entre les trois chakras du minéral, du végétal et de l'animal (notre corps physique) et des trois chakras supérieurs de notre esprit (enfermé dans ce corps physique.
J'ai développé ce schéma dans " La Santé du funambule "
Blog : Partage des livres avec Jean-Loup
Article : La Santé du Funambule Le livre en lecture libre Lien : http://partageblogjeanloup.b logspot.com/2014/05/la-sante- du-funambule-le-livre-en.html
Pas de lettres, pas de mots, pas de verbes.
Conséquences = Pas le moyen de dire : " j'ai été, je suis, je serai "
Comment font-ils ?
Ils laissent couler chaque INSTANT qui s'écoule vers ce qui s'en va (à l'image de l'eau qui s'écoule vers l'océan) pour acceuillir chaque INSTANT nouveau qui s'en vient (de la source). Donc pas de rupture entre la source (notre naissance) le long de notre cheminement dans l'existence et l'océan (retour vers notre source de départ).
Ce concept est la base d'une bonne santé, sans angoisse inutile, bien centré dans notre 4ème chakra (le chakra du coeur) entre les trois chakras du minéral, du végétal et de l'animal (notre corps physique) et des trois chakras supérieurs de notre esprit (enfermé dans ce corps physique.
J'ai développé ce schéma dans " La Santé du funambule "
Blog : Partage des livres avec Jean-Loup
Article : La Santé du Funambule Le livre en lecture libre Lien : http://partageblogjeanloup.b
APPRENDRE LE CHINOIS
Le caractère chinois 仙 (xian) fait référence à un immortel, une fée, un être céleste ou surnaturel. Il est également utilisé pour désigner un génie ou un sage...
Le caractère chinois 一 signifiait à l’origine le nombre 1, mais il symbolise la connexion picturale avec 大, l’épingle à cheveux, accessoire qui était traditionnellement porté par les hommes.
Zhang Guolao, une des huit déités de l’école du Tao, pensait qu’aller de l’avant dans la vie revenait à reculer. C’est pourquoi il avait pour habitude de monter son âne à l’envers. En ce qui concerne l’humanité, on estime que lorsque la science se développe...
Le caractère chinois 道 (tào) décrit un chemin, une route, une voie ou une méthode. Dans la philosophie traditionnelle chinoise, le Tao est un important concept qui se réfère à la voie du ciel ou à la vérité de l’univers.
Ce caractère tire son origine de la croyance chinoise selon laquelle les êtres surnaturels, tels que les divinités, sont les seuls capables de reconnaître la vérité et la réalité. Il est dit que les déités sont libres et qu’aucune contrainte ne pèse sur elles
Le caractère chinois 智 exprime la capacité à parler correctement chaque jour, symbolisant une vie de sagesse, d’intelligence, d’apprentissage et de bon jugement. Dans la pensée confucianiste, 智 est, de toutes les vertus...
Le caractère chinois (shī) représente la poésie ou un poème, un vers, un hymne ou une ode. 詩 est un composé phono-sémantique, un type de caractère chinois consistant en une composante sonore et une composante sémantique.
La signification originelle du caractère 斷, duàn, est très claire dans l’écriture sigillaire. La partie gauche du caractère décrit graphiquement des fils de soie coupés en deux, alors que la partie droite est le symbole pour une hache ou une hachette.
La complexité des caractères chinois ne provient pas seulement de leur nombre presque infini, mais aussi des nombreuses significations différentes que renferme chaque idéogramme.
En plusieurs milliers d’années, les caractères chinois ont évolué, changeant avec la pensée chinoise, souvent influencée par le taoïsme. Un exemple sur la manière dont le taoïsme a influencé ce processus est...
Le caractère «lumière» ou «lumineux», 光 (guāng), est composé de deux autres caractères: le caractère du haut 火 (huǒ), le feu, et le caractère du bas 儿 (er ouér), qui signifie fils ou enfant et qui est la forme simplifiée du caractère traditionnel...
Le caractère 學 (xué), qui signifie étudier ou apprendre, tire son origine des premiers écrits sur os divinatoires qui étaient largement pictographiques. La première composition du caractère 學 indiquait sa signification originelle...
Dans la culture chinoise, 馬 (mǎ), ou le cheval, est un animal de bon augure et très aimé, associé à de nombreux éléments positifs. Il représente la vitalité, la santé, la force, la liberté d’esprit, la vitesse, la persévérance et le talent.
Le caractère 治 (zhì) remonte au temps de Dayu (大禹) (2200-2100 av. J.- C.) et explique comment il maîtrisait les inondations. Dans le Shui Jing Zhu (水經註) (Commentaire sur les Voies de l’eau) écrit par Li Daoyuan...
胆 dǎn, le caractère chinois qui se réfère à la vésicule biliaire, est également synonyme de bravoure et de courage dans la culture traditionnelle chinoise. 胆 est un caractère «pictophonétique»...
Merci Céline et Stéphanie pour avoir publié ce petit dessin qui m'a inspiré ce document <3
RépondreSupprimer